======= 1 Chronicles 25:1 ============ 1Ch 25:1 Moreover, David and the commanders of the army set apart for the service some of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun, who were to prophesy with lyres, harps and cymbals; and the number of those who performed their service was:(nasb) 1Ch 25:1 καὶ ἔστησεν Δαυιδ ὠβασιλεὺς καὶ οἱ ἄÏχοντες τῆς δυνάμεως εἰς τὰ á¼”Ïγα τοὺς υἱοὺς Ασαφ καὶ Αιμαν καὶ Ιδιθων τοὺς ἀποφθεγγομένους á¼Î½ κινύÏαις καὶ á¼Î½ νάβλαις καὶ á¼Î½ κυμβάλοις καὶ á¼Î³á½³Î½ÎµÏ„ο á½ á¼€Ïιθμὸς αá½Ï„ῶν κατὰ κεφαλὴν αá½Ï„ῶν á¼Ïγαζομένων á¼Î½ τοῖς á¼”Ïγοις αá½Ï„ῶν (lxx) 1Ch 25:1 Igitur David et magistratus exercitus segregaverunt in ministerium filios Asaph, et Heman, et Idithun, qui prophetarent in citharis, et psalteriis, et cymbalis secundum numerum suum, dedicato sibi officio servientes.(vulgate) 1Ch 25:1 Und David samt den Feldhauptleuten sonderten ab zu Ämtern die Kinder Asaphs, Hemans und Jedithuns, die Propheten mit Harfen, Psaltern und Zimbeln; und sie wurden gezählt zum Werk nach ihrem Amt.(dhs) 1Ch 25:1 Moreover David and the captains of the army separated for the service some of the sons of Asaph, of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, stringed instruments, and cymbals. And the number of the skilled men performing their service was:(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:2 ============ 1Ch 25:2 Of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah and Asharelah; the sons of Asaph were under the direction of Asaph, who prophesied under the direction of the king.(nasb) 1Ch 25:2 υἱοὶ Ασαφ Î–Î±ÎºÏ‡Î¿Ï…Ï ÎºÎ±á½¶ Ιωσηφ καὶ Îαθανιας καὶ ΕÏαηλ υἱοὶ Ασαφ á¼Ï‡á½¹Î¼ÎµÎ½Î¿Î¹ Ασαφ τοῦ Ï€Ïοφήτου á¼Ï‡á½¹Î¼ÎµÎ½Î¿Î¹ τοῦ βασιλέως (lxx) 1Ch 25:2 De filiis Asaph: Zachur, et Joseph, et Nathania, et Asarela, filii Asaph: sub manu Asaph prophetantis juxta regem.(vulgate) 1Ch 25:2 Unter den Kindern Asaphs waren: Sakkur, Joseph, Nethanja, Asarela, Kinder Asaph, unter Asaph der da weissagte bei dem König.(dhs) 1Ch 25:2 Of the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah; the sons of Asaph were under the direction of Asaph, who prophesied according to the order of the king.(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:3 ============ 1Ch 25:3 Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun with the harp, who prophesied in giving thanks and praising the Lord.(nasb) 1Ch 25:3 τῷ Ιδιθων υἱοὶ Ιδιθων Γοδολια καὶ ΣουÏι καὶ Ισαια καὶ Σεμεϊ καὶ Ασαβια καὶ Ματταθιας ἕξ μετὰ τὸν πατέÏα αá½Ï„ῶν Ιδιθων á¼Î½ κινύÏá¾³ ἀνακÏουόμενοι á¼Î¾Î¿Î¼Î¿Î»á½¹Î³Î·ÏƒÎ¹Î½ καὶ αἴνεσιν τῷ κυÏίῳ (lxx) 1Ch 25:3 Porro Idithun: filii Idithun, Godolias, Sori, Jeseias, et Hasabias, et Mathathias, sex, sub manu patris sui Idithun, qui in cithara prophetabat super confitentes et laudantes Dominum.(vulgate) 1Ch 25:3 Von Jedithun: die Kinder Jedithuns waren: Gedalja, Sori, Jesaja, Hasabja, Matthithja, Simei, die sechs, unter ihrem Vater Jedithun, mit Harfen, der da weissagte, zu danken und zu loben den HERRN.(dhs) 1Ch 25:3 Of Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with a harp to give thanks and to praise the Lord.(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:4 ============ 1Ch 25:4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.(nasb) 1Ch 25:4 τῷ Αιμανι υἱοὶ Αιμαν Βουκιας καὶ Μανθανιας καὶ ΑζαÏαηλ καὶ Σουβαηλ καὶ ΙεÏιμωθ καὶ Ανανιας καὶ Ανανι καὶ Ηλιαθα καὶ Γοδολλαθι καὶ Ρωμεμθι-ωδ καὶ Ιεσβακασα καὶ Μαλληθι καὶ ΩθηÏι καὶ Μεαζωθ (lxx) 1Ch 25:4 Heman quoque: filii Heman, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, et Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, et Romemthiezer, et Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth:(vulgate) 1Ch 25:4 Von Heman: die Kinder Hemans waren: Bukkia, Matthanja, Usiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir und Mahesioth.(dhs) 1Ch 25:4 Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:5 ============ 1Ch 25:5 All these were the sons of Heman the king's seer to exalt him according to the words of God, for God gave fourteen sons and three daughters to Heman.(nasb) 1Ch 25:5 πάντες οὗτοι υἱοὶ τῷ Αιμαν τῷ ἀνακÏουομένῳ τῷ βασιλεῖ á¼Î½ λόγοις θεοῦ ὑψῶσαι κέÏας καὶ ἔδωκεν ὠθεὸς τῷ Αιμαν υἱοὺς δέκα τέσσαÏας καὶ θυγατέÏας Ï„Ïεῖς (lxx) 1Ch 25:5 omnes isti filii Heman videntis regis in sermonibus Dei, ut exaltaret cornu: deditque Deus Heman filios quatuordecim, et filias tres.(vulgate) 1Ch 25:5 Diese waren alle Kinder Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes, das Horn zu erheben; denn Gott hatte Heman vierzehn Söhne und drei Töchter gegeben.(dhs) 1Ch 25:5 All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his horn. For God gave Heman fourteen sons and three daughters.(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:6 ============ 1Ch 25:6 All these were under the direction of their father to sing in the house of the Lord, with cymbals, harps and lyres, for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun and Heman were under the direction of the king.(nasb) 1Ch 25:6 πάντες οὗτοι μετὰ τοῦ πατÏὸς αá½Ï„ῶν ὑμνῳδοῦντες á¼Î½ οἴκῳ κυÏίου á¼Î½ κυμβάλοις καὶ á¼Î½ νάβλαις καὶ á¼Î½ κινύÏαις á¼Ï‡á½¹Î¼ÎµÎ½Î± τοῦ βασιλέως καὶ Ασαφ καὶ Ιδιθων καὶ Αιμανι (lxx) 1Ch 25:6 Universi sub manu patris sui ad cantandum in templo Domini distributi erant, in cymbalis, et psalteriis, et citharis, in ministeria domus Domini juxta regem: Asaph videlicet, et Idithun, et Heman.(vulgate) 1Ch 25:6 Diese waren alle unter ihren Vätern Asaph, Jedithun und Heman, zu singen im Hause des HERRN mit Zimbeln, Psaltern und Harfen, nach dem Amt im Hause Gottes bei dem König.(dhs) 1Ch 25:6 All these were under the direction of their father for the music in the house of the Lord, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the authority of the king.(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:7 ============ 1Ch 25:7 Their number who were trained in singing to the Lord, with their relatives, all who were skillful, was 288.(nasb) 1Ch 25:7 καὶ á¼Î³á½³Î½ÎµÏ„ο á½ á¼€Ïιθμὸς αá½Ï„ῶν μετὰ τοὺς ἀδελφοὺς αá½Ï„ῶν δεδιδαγμένοι ᾄδειν κυÏίῳ πᾶς συνίων διακόσιοι ὀγδοήκοντα καὶ ὀκτώ (lxx) 1Ch 25:7 Fuit autem numerus eorum cum fratribus suis, qui erudiebant canticum Domini, cuncti doctores, ducenti octoginta octo.(vulgate) 1Ch 25:7 Und es war ihre Zahl samt ihren Brüdern, die im Gesang des HERRN gelehrt waren, allesamt Meister, zweihundertachtundachtzig.(dhs) 1Ch 25:7 So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the Lord, all who were skillful, was two hundred and eighty-eight.(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:8 ============ 1Ch 25:8 They cast lots for their duties, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the pupil.(nasb) 1Ch 25:8 καὶ ἔβαλον καὶ αá½Ï„οὶ κλήÏους á¼Ï†Î·Î¼ÎµÏιῶν κατὰ τὸν μικÏὸν καὶ κατὰ τὸν μέγαν τελείων καὶ μανθανόντων (lxx) 1Ch 25:8 Miseruntque sortes per vices suas, ex æquo tam major quam minor, doctus pariter et indoctus.(vulgate) 1Ch 25:8 Und sie warfen das Los über ihre Ämter zugleich, dem Jüngeren wie dem Älteren, dem Lehrer wie dem Schüler.(dhs) 1Ch 25:8 And they cast lots for their duty, the small as well as the great, the teacher with the student.(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:9 ============ 1Ch 25:9 Now the first lot came out for Asaph to Joseph, the second for Gedaliah, he with his relatives and sons were twelve;(nasb) 1Ch 25:9 καὶ á¼Î¾á¿†Î»Î¸ÎµÎ½ ὠκλῆÏος ὠπÏῶτος υἱῶν αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφῶν αá½Ï„οῦ τῷ Ασαφ τῷ Ιωσηφ Γοδολια ὠδεύτεÏος Ηνια ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ καὶ υἱοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:9 Egressaque est sors prima Joseph, qui erat de Asaph. Secunda Godoliæ, ipsi et filiis ejus, et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:9 Und das erste Los fiel unter Asaph auf Joseph. Das zweite auf Gedalja samt seinen Brüdern und Söhnen; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:9 Now the first lot for Asaph came out for Joseph; the second for Gedaliah, him with his brethren and sons, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:10 ============ 1Ch 25:10 the third to Zaccur, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:10 á½ Ï„Ïίτος Î–Î±ÎºÏ‡Î¿Ï…Ï Ï…á¼±Î¿á½¶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:10 Tertia Zachur, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:10 Das dritte auf Sakkur samt seine Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:10 the third for Zaccur, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:11 ============ 1Ch 25:11 the fourth to Izri, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:11 ὠτέταÏτος ΙεσδÏι υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:11 Quarta Isari, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:11 Das vierte auf Jizri samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:11 the fourth for Jizri, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:12 ============ 1Ch 25:12 the fifth to Nethaniah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:12 ὠπέμπτος Îαθανιας υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:12 Quinta Nathaniæ, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:12 Das fünfte auf Nethanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:12 the fifth for Nethaniah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:13 ============ 1Ch 25:13 the sixth to Bukkiah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:13 ὠἕκτος Βουκιας υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:13 Sexta Bocciau, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:13 Das sechste auf Bukkia samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:13 the sixth for Bukkiah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:14 ============ 1Ch 25:14 the seventh to Jesharelah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:14 ὠἕβδομος ΙσεÏιηλ υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:14 Septima Isreela, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:14 Das siebente auf Jesarela samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:14 the seventh for Jesharelah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:15 ============ 1Ch 25:15 the eighth to Jeshaiah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:15 ὠὄγδοος Ιωσια υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:15 Octava Jesaiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:15 Das achte auf Jesaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:15 the eighth for Jeshaiah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:16 ============ 1Ch 25:16 the ninth to Mattaniah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:16 ὠἔνατος Μανθανιας υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:16 Nona Mathaniæ, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:16 Das neunte auf Matthanja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:16 the ninth for Mattaniah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:17 ============ 1Ch 25:17 the tenth to Shimei, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:17 ὠδέκατος Σεμεϊ υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:17 Decima Semeiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:17 Das zehnte auf Simei samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:17 the tenth for Shimei, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:18 ============ 1Ch 25:18 the eleventh to Azarel, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:18 ὠἑνδέκατος ΑζαÏια υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:18 Undecima Azareel, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:18 Das elfte auf Asareel samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:18 the eleventh for Azarel, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:19 ============ 1Ch 25:19 the twelfth to Hashabiah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:19 ὠδωδέκατος Ασαβια υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:19 Duodecima Hasabiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:19 Das zwölfte auf Hasabja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:19 the twelfth for Hashabiah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:20 ============ 1Ch 25:20 for the thirteenth, Shubael, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:20 á½ Ï„Ïισκαιδέκατος Σουβαηλ υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:20 Tertiadecima Subaël, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:20 Das dreizehnte auf Subael samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:20 the thirteenth for Shubael, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:21 ============ 1Ch 25:21 for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:21 ὠτεσσαÏεσκαιδέκατος Ματταθιας υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:21 Quartadecima Mathathiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:21 Das vierzehnte auf Matthithja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:21 the fourteenth for Mattithiah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:22 ============ 1Ch 25:22 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:22 ὠπεντεκαιδέκατος ΙεÏιμωθ υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:22 Quintadecima Jerimoth, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:22 Das fünfzehnte auf Jeremoth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:22 the fifteenth for Jeremoth, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:23 ============ 1Ch 25:23 for the sixteenth to Hananiah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:23 ὠἑκκαιδέκατος Ανανιας υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:23 Sextadecima Hananiæ, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:23 Das sechzehnte auf Hanaja samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:23 the sixteenth for Hananiah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:24 ============ 1Ch 25:24 for the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:24 ὠἑπτακαιδέκατος Ιεσβακασα υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:24 Septimadecima Jesbacassæ, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:24 Das siebzehnte auf Josbekasa samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:24 the seventeenth for Joshbekashah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:25 ============ 1Ch 25:25 for the eighteenth to Hanani, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:25 ὠὀκτωκαιδέκατος Ανανι υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:25 Octavadecima Hanani, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:25 Das achtzehnte auf Hanani samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:25 the eighteenth for Hanani, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:26 ============ 1Ch 25:26 for the nineteenth to Mallothi, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:26 á½ á¼Î½Î½ÎµÎ±ÎºÎ±Î¹Î´á½³ÎºÎ±Ï„ος Μελληθι υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:26 Nonadecima Mellothi, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:26 Das neunzehnte auf Mallothi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:26 the nineteenth for Mallothi, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:27 ============ 1Ch 25:27 for the twentieth to Eliathah, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:27 ὠεἰκοστὸς Ελιαθα υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:27 Vigesima Eliatha, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:27 Das zwanzigste auf Eliatha samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:27 the twentieth for Eliathah, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:28 ============ 1Ch 25:28 for the twenty-first to Hothir, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:28 ὠεἰκοστὸς Ï€Ïῶτος Î—Î¸Î¹Ï Ï…á¼±Î¿á½¶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:28 Vigesima prima Othir, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:28 Das einundzwanzigste auf Hothir samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:28 the twenty-first for Hothir, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:29 ============ 1Ch 25:29 for the twenty-second to Giddalti, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:29 ὠεἰκοστὸς δεύτεÏος Γοδολλαθι υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:29 Vigesima secunda Geddelthi, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:29 Das zweiundzwanzigste auf Giddalthi samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:29 the twenty-second for Giddalti, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:30 ============ 1Ch 25:30 for the twenty-third to Mahazioth, his sons and his relatives, twelve;(nasb) 1Ch 25:30 á½ Ï„Ïίτος καὶ εἰκοστὸς Μεαζωθ υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:30 Vigesima tertia Mahazioth, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:30 Das dreiundzwanzigste auf Mahesioth samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:30 the twenty-third for Mahazioth, his sons and his brethren, twelve;(nkjv) ======= 1 Chronicles 25:31 ============ 1Ch 25:31 for the twenty-fourth to Romamti-ezer, his sons and his relatives, twelve.(nasb) 1Ch 25:31 ὠτέταÏτος καὶ εἰκοστὸς Ρωμεμθι-ωδ υἱοὶ αá½Ï„οῦ καὶ ἀδελφοὶ αá½Ï„οῦ δέκα δύο (lxx) 1Ch 25:31 Vigesima quarta Romemthiezer, filiis et fratribus ejus duodecim.(vulgate) 1Ch 25:31 Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf.(dhs) 1Ch 25:31 the twenty-fourth for Romamti-Ezer, his sons and his brethren, twelve.(nkjv) ======= 1 Chronicles 26:1 ============