======= Psalm 3:1 ============ Psa 3:1 A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. O Lord, how my adversaries have increased! Many are rising up against me.(nasb) Psa 3:1 ψαλμὸς τῷ Δαυιδ á½Ï€á½¹Ï„ε ἀπεδίδÏασκεν ἀπὸ Ï€Ïοσώπου Αβεσσαλωμ τοῦ υἱοῦ αá½Ï„οῦ (lxx) Psa 3:1 Psalmus David, cum fugeret a facie Absalom filii sui.(vulgate) Psa 3:1 (Ein Psa lm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom.) Ach HERR, wie sind meiner Feinde so viel und setzen sich so viele wider mich!(dhs) Psa 3:1 A Psalm of David when he fled from Absalom his son. Lord, how they have increased who trouble me! Many are they who rise up against me.(nkjv) ======= Psalm 3:2 ============ Psa 3:2 Many are saying of my soul, "There is no deliverance for him in God." Selah.(nasb) Psa 3:2 κύÏιε τί á¼Ï€Î»Î·Î¸á½»Î½Î¸Î·ÏƒÎ±Î½ οἱ θλίβοντές με πολλοὶ á¼Ï€Î±Î½á½·ÏƒÏ„ανται á¼Ï€á¾½ á¼Î¼á½³ (lxx) Psa 3:2 [Domine, quid multiplicati sunt qui tribulant me? Multi insurgunt adversum me;(vulgate) Psa 3:2 Viele sagen von meiner Seele: Sie hat keine Hilfe bei Gott. (Sela.)(dhs) Psa 3:2 Many are they who say of me, "There is no help for him in God." Selah(nkjv) ======= Psalm 3:3 ============ Psa 3:3 But You, O Lord, are a shield about me, My glory, and the One who lifts my head.(nasb) Psa 3:3 πολλοὶ λέγουσιν τῇ ψυχῇ μου οá½Îº ἔστιν σωτηÏία αá½Ï„á¿· á¼Î½ τῷ θεῷ αá½Ï„οῦ διάψαλμα (lxx) Psa 3:3 multi dicunt animæ meæ: Non est salus ipsi in Deo ejus.(vulgate) Psa 3:3 Aber du, HERR, bist der Schild für mich und der mich zu Ehren setzt und mein Haupt aufrichtet.(dhs) Psa 3:3 But You, O Lord, are a shield for me, My glory and the One who lifts up my head.(nkjv) ======= Psalm 3:4 ============ Psa 3:4 I was crying to the Lord with my voice, And He answered me from His holy mountain. Selah.(nasb) Psa 3:4 σὺ δέ κύÏιε á¼€Î½Ï„Î¹Î»á½µÎ¼Ï€Ï„Ï‰Ï Î¼Î¿Ï… εἶ δόξα μου καὶ ὑψῶν τὴν κεφαλήν μου (lxx) Psa 3:4 Tu autem Domine, susceptor meus es, gloria mea, et exaltans caput meum.(vulgate) Psa 3:4 Ich rufe an mit meiner Stimme den HERRN; so erhört er mich von seinem heiligen Berge. (Sela.)(dhs) Psa 3:4 I cried to the Lord with my voice, And He heard me from His holy hill. Selah(nkjv) ======= Psalm 3:5 ============ Psa 3:5 I lay down and slept; I awoke, for the Lord sustains me.(nasb) Psa 3:5 φωνῇ μου Ï€Ïὸς κύÏιον á¼Îºá½³ÎºÏαξα καὶ á¼Ï€á½µÎºÎ¿Ï…σέν μου á¼Î¾ ὄÏους á¼Î³á½·Î¿Ï… αá½Ï„οῦ διάψαλμα (lxx) Psa 3:5 Voce mea ad Dominum clamavi; et exaudivit me de monte sancto suo.(vulgate) Psa 3:5 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HERR hält mich.(dhs) Psa 3:5 I lay down and slept; I awoke, for the Lord sustained me.(nkjv) ======= Psalm 3:6 ============ Psa 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people Who have set themselves against me round about.(nasb) Psa 3:6 á¼Î³á½¼ á¼ÎºÎ¿Î¹Î¼á½µÎ¸Î·Î½ καὶ ὕπνωσα á¼Î¾Î·Î³á½³Ïθην ὅτι κύÏιος ἀντιλήμψεταί μου (lxx) Psa 3:6 Ego dormivi, et soporatus sum; et exsurrexi, quia Dominus suscepit me.(vulgate) Psa 3:6 Ich fürchte mich nicht vor viel Tausenden, die sich umher gegen mich legen.(dhs) Psa 3:6 I will not be afraid of ten thousands of people Who have set themselves against me all around.(nkjv) ======= Psalm 3:7 ============ Psa 3:7 Arise, O Lord; save me, O my God! For You have smitten all my enemies on the cheek; You have shattered the teeth of the wicked.(nasb) Psa 3:7 οὠφοβηθήσομαι ἀπὸ μυÏιάδων λαοῦ τῶν κύκλῳ συνεπιτιθεμένων μοι (lxx) Psa 3:7 Non timebo millia populi circumdantis me. Exsurge, Domine; salvum me fac, Deus meus. Quoniam tu percussisti omnes adversantes mihi sine causa; dentes peccatorum contrivisti.(vulgate) Psa 3:7 Auf, HERR, hilf mir, mein Gott! denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der Gottlosen Zähne.(dhs) Psa 3:7 Arise, O Lord; Save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheekbone; You have broken the teeth of the ungodly.(nkjv) ======= Psalm 3:8 ============ Psa 3:8 Salvation belongs to the Lord; Your blessing be upon Your people! Selah.(nasb) Psa 3:8 τοῦ κυÏίου ἡ σωτηÏία καὶ á¼Ï€á½¶ τὸν λαόν σου ἡ εá½Î»Î¿Î³á½·Î± σου (lxx) Psa 3:8 Domini est salus; et super populum tuum benedictio tua.](vulgate) Psa 3:8 Bei dem HERRN findet man Hilfe. Dein Segen komme über dein Volk! (Sela.)(dhs) Psa 3:8 Salvation belongs to the Lord. Your blessing is upon Your people. Selah(nkjv) ======= Psalm 4:1 ============